【編者按】做過海外紅人營銷的跨境賣家,獲取意向資源時頻頻進入關鍵詞搜索盲區:因平臺算法機械抓取"makeup review"等固定詞組,導致使用beauty te...
做過海外紅人營銷的跨境賣家,獲取意向資源時頻頻進入“關鍵詞搜索盲區”:
因平臺算法機械抓取"makeup review"等固定詞組,導致使用“beauty test”、“skincare unboxing”等變體表述的優質資源被遺漏。多數紅人檢索工具存在關鍵詞僵化問題,而且還會完全過濾掉非同一語種關鍵詞搜索結果。
為此,WotoHub針對紅人搜索引擎做出調整,在現有基礎上新增了語義搜索 :
作為行業首家 支持語義搜索的營銷工具,WotoHub不僅能100%命中用戶搜索關鍵詞垂直相關的資源,還會自動關聯、拓展并聯想長尾詞,甚至可以實現跨語言匹配 ,現在搜索結果僅限YouTube美區紅人范圍。

來源:WotoHub
為什么跨境賣家對這一功能的需求如此之大?
關鍵詞活了:從垂直匹配到聯想拓展
傳統工具的關鍵詞搜索就像“填空題”,必須命中100%相同詞匯,而語義搜索更像“閱讀理解”:
WotoHub通過AI大模型將數億條視頻內容進行預處理,基于對關鍵詞的深度語義解析,WotoHub可精準識別紅人視頻標題及描述中與用戶搜索需求高度相關的場景、情感及隱性表達 ,自動拓展并聯想新的關聯詞,從而讓關聯達人資源更深更廣。
比如搜索“瑜伽服推薦”,它會聯想“健身穿搭”“運動內衣測評”等內容,確保搜索結果“零漏網”。
跨語言搜索:打破文化次元壁
當美國的YouTube紅人視頻標題或文案中出現英文以外的文字,普通搜索狀態下,輸入關鍵詞紅人無法命中。針對這一情況,WotoHub新上線的語義搜索支持跨語言自動翻譯 實現資源精準鏈接,關聯更豐富的語種關鍵詞。
這一功能的上線,讓跨境賣家掌握了高效、精準的紅人建聯能力,也是WotoHub紅人搜索全面性與實用性的升級,本質上其實只是系統從“工具輔助”向“生態賦能”質變的一小步。
未來,WotoHub還會不斷推出針對性升級,為更多用戶提供技術 服務上的支持,大家敬請期待~
關于WotoKOL臥兔網絡:
WotoKOL臥兔是一家專為品牌出海賦能的企業,在海外紅人營銷領域影響深遠:
三大核心服務:定制化品牌營銷、WotoHub海外紅人智能營銷云、TikTok達人營銷服務覆蓋電商、APP、游戲等跨境全品類,其中WotoHub系統用戶量超100000家
深入本土運營:公司100多家戰略合作根據地遍布全球,輻射歐美、日韓、東南亞等多個熱門國家和地區
八年沉淀積累:海外活躍紅人資源累計超6000萬,覆蓋150多個國家、200多個語種;滲透TikTok全站點。在海外紅人營銷上,投放金額超13.1億,且與華為、Shein等在內的28家BrandZ中國出海品牌50強企業進行深度合作,累計服務品牌超5000家
鄭重聲明:本文版權歸原作者所有,轉載文章僅為傳播更多信息之目的,如作者信息標記有誤,請第一時間聯系我們修改或刪除,多謝。